「最後のトーナメント」、6章を和訳しました。トリストラムの恋人、結局は「イゾルト」と表記することになりました。原文が「Isolt」で文末に母音がない以上、これで「イゾルテ」と発音させるのは無理じゃないかなー、という判断です。この辺、他の『国王牧…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。